Reading Dutch Records
Daniel R. Jones, MS, AG
®
FamilySearch
READING DUTCH RECORDS
This handout will outline some of the quirks of the Dutch language, give you some tools to help
you read Dutch records, and briefly outline the content of various records you may encounter in
researching your ancestors in the Netherlands and Belgium.
DUTCH QUIRKS
Dutch names
There are four components to Dutch names:
Given names: In English they are considered first and middle names. These are usually
based off the name of a saint, though some areas may have unusual given names.
Patronym: Much more common throughout the country until the early 1800s, they persisted
in the north through the mid-1800s. A patronym is a name derived from the father that is not
considered part of the given name, and usually ends in -s, -se, -zoon, or -dochter
(sometimes abbreviated as -dr). Thus, person named Jan could have children with the
patronym Jans, Janse, Janszoon, etc. Some surnames originally were patronyms.
Tussenvoegsel: This descriptive element is usually glued onto the surname in English, but in
Dutch it is a separate element. The most common tussenvoegsels are van, van der, and
de, but there are others. In the Netherlands, they are not capitalized; in Belgium, they are.
Thus, in the name Rembrandt van Rijn, van is the tussenvoegsel, and Rijn is the surname.
This surname is alphabetized under Rijn in the Netherlands, but under Van Rijn in Belgium.
Surname: The fixed name that is passed from father to children. In the Netherlands,
surnames were required as of 1811; before this time period, there are large areas of the
country (particularly in the north and west) where surnames did not exist, and patronyms
were used. Note that patronyms are not surnames.
Pronunciation
For a helpful guide in pronouncing Dutch consonants and vowels, including voice clips of
examples, see the following website: https://www.heardutchhere.net/EasyDutch.html
Dutch word order
Dutch sentence structure is different from English. The first verb is the second part (concept) of
the sentence, while any subsequent verbs are “kicked” to the end. For example, the sentence
“Today Jan de Jong had appeared at city hall before me the registrar.” would be written in
Dutch word order, “Today had Jan de Jong at city hall before me the registrar appeared.”
A kicked verb usually (though not always) begins with ge-. For example: He has baptized my
son in Dutch is written Hij heeft mijn zoon gedoopt. Notice the kicked verb begins with ge-.
Spelling quirks
Tepee rule: the long vowel sound carries over one consonant (and one vowel can be dropped),
making a tepee over the consonant, but it cannot be carried over two consonants. Examples:
Adriaan / Adrianus
Neeltje / Cornelia
If a name has a short vowel sound, it requires two consonants. Examples:
Jan / Jannetje
stop / stoppen
Dutch has some of the most creative spelling of any languages. Sometimes the tepee rule is
ignored, and extra vowels are added (for example, Hogesteger vs. Hoogesteeger). An extensive
list of interchangeable letters can be found here: https://www.dutchgenealogy.nl/common-
spelling-variations-in-dutch-names/
Diminutives and nicknames
Diminutives and nicknames are very common in the Netherlands, particularly in Protestant
areas. They are not common in Belgium. A diminutive is a form of a name that indicates
familiarity or endearment; think of the nicknames Bobby for Robert or Danny for Daniel.
Diminutives and nicknames are very common as given names, and the name may appear
differently in different records. Diminuitives are most commonly found in records for females,
adding a -je or a -tje (examples: Joanna = Jannetje; Petronella = Pietje). For both diminutives
and nicknames, usually one (sometimes two) syllables of the name are used, and the tepee rule
above is often invoked. Examples:
Magdalena or Helena = Leentje
Agatha = Aagje
Hendrik = Henk
RESEARCH TOOLS
FamilySearch Wiki (https://www.familysearch.org/wiki)
Netherlands “How to” Guides
o Reading Dutch Birth Records
o Reading Dutch Marriage Records
o Reading Dutch Death Records
Dutch Genealogical Word List see “key words” section for most commonly used words
FamilySearch Help Center (https://www.familysearch.org/ask/landing)
Recorded classes and webinars; type in Netherlands” and look in the section Lessons.
These videos can be downloaded and usually come with downloadable handouts.
FamilySearch Research Community (https://community.familysearch.org)
Click on Groups, then type in the country of interest (Netherlands). Then Join the group. Here
you can post questions and documents. Be sure to check out the very useful links on the left.
FamilySearch Collections
(https://www.familysearch.org/search/collection/location/1927059)
The Dutch collections provide the easiest and most comprehensive way to access original
images online. Click on Europe, then select Netherlands. Each province has two collections:
Civil Registration and Church Records. Be sure to check both Indexed Historical Records and
Image Only Historical Records, and click view all, to find the collection for your province.
Choose the province then collection of interest. Make sure to Browse Images all “indexed”
collections are very incomplete. Navigate to the municipality or parish, then choose your record
type and time period. For church records, you may have to choose the religion of interest before
the parish.
Online indexed collections
Check out the following indexed collections for help in locating and viewing records:
OpenArch.nl
WieWasWie.nl
FamilySearch.org
Many province archives websites
Some larger city archives
Handwritten indexes
In the FamilySearch Catalog, try searching for the parish and looking at church records. If
there is a handwritten index, you will see the word Klapper or Index. These are usually index
cards, and can be organized by surname, patronym, or both.
For church record indexes, try searching, in Dutch, for the word Klapper or Index, followed
by the record type (dopen, trouwen, or begraven) and the name of the parish.
READING CIVIL REGISTRATION RECORDS
Each civil registration record typically includes the name, age, occupation, and residence of the
individuals who appear in the record.
When reading a foreign-language document, a good method of interpreting the document is to:
1. Identify names
2. Identify dates
3. Identify action verbs
4. Identify relationship words
5. Identify places
6. Identify ages
Geboorten Births
Dutch civil registration birth records typically include:
Two dates: registration date (at the top of the record) and birth date (within the record)
Informant (usually father or midwife)
Mother
Child
Witnesses (usually two males)
Huwelijken Marriages
Dutch civil registration marriage records typically include:
Multiple dates: marriage date (at the top of the record) and banns dates (within the record)
Groom and bride
Birthplaces of the groom and bride
Parents of the groom and bride
Any previous spouses
Witnesses (usually four males) and relationship to the groom or bride, if any
Overlijdens Deaths
Dutch civil registration death records typically include:
Two dates: registration date (at the top of the record) and death date (within the record)
Informant (usually father or midwife)
Deceased
Parents and/or spouse of the deceased
Witnesses (usually two males)
READING CHURCH RECORDS
The most common church records include dopen (baptisms), trouwen (marriages), begraven
(burials), and lidmaten (list of parish members).
Dopen baptisms
Dutch baptism records typically include:
Name of the baptized
Date of baptism, and sometimes date of birth
Name of the parents, or at least the father
Names of witnesses/godparents
Trouwen marriages
Dutch church marriage records typically include:
Date of marriage
Names of the bride and groom
Legal status (single or widowed). If widowed, the previous spouse may be listed.
Place of birth
Begraven burials
Dutch burial records typically include:
Burial date
Name of deceased
Spouse of deceased
Age of deceased, particularly if a child
Parents of deceased child
Tax paid (determined by if the deceased was an adult or child, and ability to pay)
© 2019 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. No part of this document may be reprinted or reproduced in
any form for any purpose without prior written permission. Approved 10/2019